<図書>
Arie antiche italiane / elaborate da Shigeo Harada ; tradotte da Midori Wakakuwa = イタリア古典声楽曲集 / 原田茂生編著 ; 若桑みどり歌詞対訳
イタリア コテン セイガク キョクシュウ
データ種別 | 図書 |
---|---|
版 | Per alto e basso = 低声用 |
出版者 | 東京 : Kyo-Gei Music |
出版年 | 1990-2006 |
本文言語 | イタリア語 |
大きさ | 1 score (2 v.) ; 29 cm |
目次/あらすじ
所蔵情報を非表示
巻 次 | 配架場所 | 請求記号 | 登録番号 | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
紀尾井町 | 767/H32 | 5517001161 | シラバス図書(参考文献)小波津 美香先生 |
|
|
書誌詳細を非表示
内容注記 | 1: Amarilli = アマリッリ / Caccini, G. Dimmi, Amor = 私に告げて、愛の神よ / Del Leuto, A. Lasciatemi morire! = 私を死なせて! / Monteverdi, C. Vittoria, vittoria! = 勝利だ、勝利だ! / Carissimi, G. G. Star vicino = 近くにいること / Rosa, S. Intorno all'idol mio = 私の偶像の回りに / Cesti, P. A. Tu mancavi a tormentarmi = お前は私を苦しめ足りなかった / Cesti, P. A. Deh, più a me non v'ascondete = ああ、もう私から身を隠さないで / Bononcini, G. M. Pietà, Signore! : Aria di chiesa = 哀れみたまえ、主よ!: 教会のアリア / Stradella, A. Dormi, bella = 眠っているの、美しい人よ / Bassani, G. B. Tu lo sai = お前は知っている / Torelli, G. Chi vuole innamorarsi = 恋をしたいと望む人は / Scarlatti, A. Già il sole dal Gange = すでに太陽はガンジス川から / Scarlatti, A. Le violette = すみれ / Scarlatti, A. O cessate di piagarmi = 私を傷付けるのをやめるか / Scarlatti, A. Se Florindo è fedele = もしフロリンドが誠実な人なら / Scarlatti, A. Se tu della mia morte = もしもお前が私の死の / Scarlatti, A. Sento nel core = 私は心の中に感じる / Scarlatti, A. Son tutta duolo = 私は悲しみでいっぱいです / Scarlatti, A. Toglietemi la vita ancor = 我が命をも奪いたまえ / Scarlatti, A. Pur dicesti, o bocca bella = まさにお前は言った、おお美しい唇よ / Lotti, A. Caro laccio, dolce nodo = いとしいわなよ、甘美な結び目よ / Gasparini, F. Lasciar d'amarti = お前を愛するのをやめることは / Gasparini, F. Per la gloria d'adorarvi = あなたを愛するという名誉のために / Bononcini, G. B. Sebben, crudele = たとえ、残酷な人よ / Caldare, A. Selve amiche = 心親しき森よ / Caldare, A. Danza, danza = 踊れ、踊れ / Durante, F. Vergin, tutto amor = 愛に満てる聖処女 / Durante, F. Ah! mio cor, schernito sei = ああ!私の心よ、お前はあざ笑われた / Händel, G. F. Lascia ch'io pianga = 私を泣かせてください / Händel, G. F. Ombra mai fù : Largo = かつて木陰は : ラールゴ / Händel, G. F. Quella fiamma che m'accende = 私を燃やすあの炎 / Marcello, B. Nina = ニーナ / Pergolesi, G. B. Se tu m'ami = もしもあなたが私を愛するなら / Pergolesi, G. B. O del mio dolce ardor = おお、私の甘美な情熱が / Gluck, C. W. Notte, Dea del mistero = O nuit Déesse du mystère = 夜よ、神秘の女神よ / Piccinni, N. Chi vuol la zingarella = ジプシー娘をお望みの方はどなた / Paisiello, G. Il mio ben quando verrà = 私のいとしい人が来たら / Paisiello, G. Nel cor più non mi sento = 心の中にもはや私は感じない / Paisiello, G. Piacer d'amor = Plaisir d'amour = 愛の喜び / Martini, J. P. Caro mio ben = いとしい私の恋人 / Giordani, G. 2: O leggiadri occhi belli = おお、魅惑的な目、美しい目よ / 作曲者不明 Amor, ch'attendi? = 愛の神アモールよ、何をためらう? / Caccini, G. Udite amanti = 聴け、恋人たちよ / Caccini, G. Tu ch'hai le penne, Amore = お前、翼を持つ者、愛の神よ / Caccini, G. Non posso disperar = 望みを捨てることが私にはできない / De Luca, S. Gioite al canto mio = 我が歌を聴きて喜べ / Peri, J. Se l'aura spira = そよ風が吹けば / Frescobaldi, G. O bellissimi capelli = おお、こよなく美しい髪 / Falconieri, A. Bella porta di rubini = 紅の美しい扉よ / Falconieri, A. Caldi sospiri = 熱いため息よ / Rontani, R. Or ch'io non segno piu = 今はもう 心に掛かるものもなく / Rontani, R. Se bel rio = もしも美しい小川が / Rontani, R. Begli occhi, merce! = 美しい目よ、哀れみを! / Tenaglia, A.F. Vado ben spesso cangiando loco = ここかしこさまよいながら / Rosa, S. Addio, Corindo = さらば、コリンド / Cesti, P.A. Con tranquillo riposo = 安らかな憩いの中に / Pasquini, B. Se nel ben sempre incostante = もし良いことがあっても / Stradella, A. Posate, dormite = 憩え、眠れ / Bassani, G.B. Caldo sangue = 熱い血潮よ / Scarlatti, A. Su, venite a consiglio = さあ、私に忠告をしに来ておくれ / Scarlatti, A. Augellin vago e canoro = 美しく 歌の上手な鳥よ / Gasparini, F. Pastorella, spera, spera = かわいい羊飼い娘よ、希望を / Bononcini, M.A. Piango, gemo = 私は泣いている、嘆いている / Vivaldi, A. Vieni, vieni, o mio diletto = おいで、おいで、おお 私の喜びよ / Vivaldi, A. Sen corre l'agnelletta = もしも子羊が走らなければ / Sarri, D. Cara sposa = いとしい花嫁よ / Handel, G.F. Ch'io mai vi possa = 私にどうしてできよう / Handel, G.F. Piangero la sorte mia = 運命を嘆こう / Handel, G.F. Consolati! e spera! = 気を取り直して望みを持ちなさい! / Scarlatti, D. Qual farfalletta amante = あの恋する蝶のように / Scarlatti, D. Si bella mercede = こんなにもすてきな報酬が / Vinci, L. Stizzoso, mio stizzoso = 怒りん坊、私の怒りん坊さん / Pergolesi, G.B. Donne vaghe = 美しい女たち / Paisiello, G. Bel Nume che adoro = 私の崇める美しい神よ / Cimarosa, D. |
---|---|
一般注記 | For voice and piano Italian words; also printed as text with Japanese translation Includes Japanese notes for performance and Italian pronounciation |
著者標目 | 原田, 茂生 <ハラダ, シゲオ> 若桑, みどり(1935-2007) <ワカクワ, ミドリ> |
件 名 | LCSH:Songs (Low voice) with piano LCSH:Operas -- Excerpts -- Vocal scores with piano 全ての件名で検索 |
分 類 | LCC:M1497 |
書誌ID | 2000157371 |
ISBN | 4905700620 |
NCID | BA23343225 |
目次/あらすじ